<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0"><channel><atom:link rel="hub" href="http://tumblr.superfeedr.com/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"/><description></description><title>World Voices</title><generator>Tumblr (3.0; @judithbenetrichardson)</generator><link>http://judithbenetrichardson.tumblr.com/</link><item><title>Fran Lebowitz      May 3,2013    Tishman Auditorium
photos by...</title><description>&lt;img src="http://25.media.tumblr.com/be1337043ed125d7ce0a867a72446961/tumblr_mme2sjZVLz1rugapjo1_500.jpg"/&gt;&lt;br/&gt; &lt;br/&gt;&lt;img src="http://24.media.tumblr.com/7c55d555be68d1591cc592d3588c74ef/tumblr_mme2sjZVLz1rugapjo2_500.jpg"/&gt;&lt;br/&gt; &lt;br/&gt;&lt;img src="http://25.media.tumblr.com/1447191c1fdcf788e54394f5ef73209c/tumblr_mme2sjZVLz1rugapjo3_500.jpg"/&gt;&lt;br/&gt; &lt;br/&gt;&lt;img src="http://24.media.tumblr.com/6b924e8a3991b424fb685a8c993ab496/tumblr_mme2sjZVLz1rugapjo4_500.jpg"/&gt;&lt;br/&gt; &lt;br/&gt;&lt;img src="http://25.media.tumblr.com/2aeb74b6df4e8b061edf6c62fc8f9397/tumblr_mme2sjZVLz1rugapjo5_500.jpg"/&gt;&lt;br/&gt; &lt;br/&gt;&lt;p&gt;Fran Lebowitz      May 3,2013    Tishman Auditorium&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;photos by Phil Richardson&lt;/p&gt;</description><link>http://judithbenetrichardson.tumblr.com/post/49790761286</link><guid>http://judithbenetrichardson.tumblr.com/post/49790761286</guid><pubDate>Mon, 06 May 2013 15:18:39 -0400</pubDate></item><item><title>"We find our homes in any direction,
our shadow of pain comes trailing after us."</title><description>““We find our homes in any direction,&lt;br/&gt;
our shadow of pain comes trailing after us.””&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; - &lt;em&gt;&lt;p&gt;Tararith Koe, Cambodian poet&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(translator: Aisha Down)&lt;/p&gt;&lt;/em&gt;</description><link>http://judithbenetrichardson.tumblr.com/post/49790752802</link><guid>http://judithbenetrichardson.tumblr.com/post/49790752802</guid><pubDate>Mon, 06 May 2013 15:18:31 -0400</pubDate></item><item><title>Taranath Kho and his translator, Aisha Down
Joe’s Pub  ...</title><description>&lt;img src="http://25.media.tumblr.com/9fdc749cdc1a282d0c309581fd3dd99d/tumblr_mme2v92Ig51rugapjo1_500.jpg"/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;Taranath Kho and his translator, Aisha Down&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Joe’s Pub   May 4, 2013&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br/&gt;photo by Phil Richardson&lt;/p&gt;</description><link>http://judithbenetrichardson.tumblr.com/post/49790741057</link><guid>http://judithbenetrichardson.tumblr.com/post/49790741057</guid><pubDate>Mon, 06 May 2013 15:18:20 -0400</pubDate></item><item><title>Martin McDonough   Joe’s Pub   May 4, 2013
photo by Phil...</title><description>&lt;img src="http://24.media.tumblr.com/0f75fc2d0c2a62e4e914cf4efb0d8b8d/tumblr_mme2xf89xA1rugapjo1_500.jpg"/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;Martin McDonough   Joe’s Pub   May 4, 2013&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br/&gt;photo by Phil Richardson&lt;/p&gt;</description><link>http://judithbenetrichardson.tumblr.com/post/49790733285</link><guid>http://judithbenetrichardson.tumblr.com/post/49790733285</guid><pubDate>Mon, 06 May 2013 15:18:13 -0400</pubDate></item><item><title>Testament of Mary</title><description>&lt;p&gt;&lt;em&gt;The following blog was written by PEN World Voices correspondent Judith Benét Richardson.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Jeremy McCarter was the skillful moderator of this fascinating panel, introducing immediately the Festival’s theme of bravery.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Colm Tóibín, the author of the novel TESTAMENT OF MARY, replied that in a now more secular Ireland, he had only needed private bravery, to face the lurking Catholic attachments of his own youth. Fiona Shaw, the actress who plays Mary, also looked beyond what she felt was the arid Christianity of her childhood to old stories of the goddess. Deborah Warner, director of the play and raised a Quaker, felt it was extraordinary that no one had written as Tóibín has about Mary.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;My notes are written like dialogue, but of course I am only paraphrasing and hope I don&amp;#8217;t do these dynamic speakers an injustice.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;JM: How did the novel become a play?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;CT: It was better for them (FS &amp;amp; DW) that it was a novel, as it gave them more scope. They had to create the imagery.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;FS: CT is a visionary like Blake, but the theater is more crude. It has to be more rooted, developing in action.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;JM: how long did developing the play take?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;FS: Months.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;CT: MUCH longer. We talked about it for years, but they had to leave me out of most of it. &amp;#8220;Writer go home. Writer shut up.&amp;#8221;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;FS: You have to see what will stand up theatrically.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;CT: They needed to get down to 5 or 6 stories.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;DW: High energy stories. It is so great to have a novel behind you.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;CT: I was writing for a voice.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;FS: But Mary doesn&amp;#8217;t speak the way she would have, because there was a literary mind behind her voice. You get strange tenses when Mary tells stories as &amp;#8220;what I heard.&amp;#8221;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;JM: The Reverend Jane Shaw described the play as a sermon.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;DW: It is not a sermon, but it is definitely a spiritual work.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;FS: We needed to make the ordinary poetical and vice versa.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;CT: It was a bit like Wallace Stevens&amp;#8217;s SUNDAY MORNING, in the effort to understand the truth of the matter, the ordinariness of the extraordinary.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;FS: Must meditate on the reality of what really happens. We thought of the mother of Osama bin Laden.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;In answering a question about protests against the play, the panelists felt they were nothing like previous protests in the Irish theater.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;DW: Twenty-five years ago when we did ELECTRA in Derry, the audience was totally silent at the end of the play. Then someone stood up and said they wanted talk about it. It was very exciting.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;CT: We&amp;#8217;d like to do MARY in Gaza&amp;#8230;or Tel Aviv. We need to address beliefs that lead to violence.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;FS: Mary tells us she is not without sin, which makes the play humane and compassionate.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;JM: Has this been a spiritual experience?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;DW: Theater &lt;em&gt;is&lt;/em&gt; a spritual experience, close to what church can be.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;CT: There is a close connection between church and theater.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;JM: As a child in the Catholic church, I was told every week that I was going to see a miracle - a good preparation for the theater! Is it tiring to play the part of Mary?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;FS: Tiring, but worth it, if I can carry the audience with me.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Question from audience: How did you feel about the nude scene?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;FS: I just do it. It has its place in the play.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;JM: It&amp;#8217;s short.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;(laughter)&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Q: How do you feel about your play being called blasphemous?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;CT: Freedom of religion is fundamental, but so is freedom of speech. Both must be honored.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;FS: MARY is a work of the imagination, not theology.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Q: Why did you have Mary feed a rabbit to a bird?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;CT: I wanted an image of pure cruelty, the cruelty that is within us all.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Q: How do you reconcile your story with Mary as the handmaiden of the Lord?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;FS: That was a story as well.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;CT: I took my bearings from 15th century painters who tried to paint a real person. And, I taught a course here at the New School called RELENTLESSNESS. I wanted to write a relentless play. I drove along the Turkish coast and worked toward finding my rhythm. The landscape helped me find my rhythm.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Q: How did you develop the stage setting?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;DW: There was only one written stage direction: NOW.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;We tried hawks, rabbits and finally a vulture. We had Mary in a glass box &lt;em&gt;with &lt;/em&gt;the vulture for awhile. It was a very long process. Production is very difficult.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;End of panel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;APPLAUSE.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</description><link>http://judithbenetrichardson.tumblr.com/post/49790766702</link><guid>http://judithbenetrichardson.tumblr.com/post/49790766702</guid><pubDate>Mon, 06 May 2013 15:18:00 -0400</pubDate><category>colm toibin</category><category>fiona shaw</category><category>deborah warner</category><category>benetrichardson</category></item><item><title>Fran Lebowitz/A.M. Homes</title><description>&lt;p&gt;&lt;em&gt;The following blog was written by PEN World Voices correspondent Judith Benét Richardson.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A.M. Homes seemed to enjoy drawing Fran Lebowitz&amp;#8217;s fire for all to enjoy. In other words, they seemed to be friends.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Fran Lebowitz, famously witty and acerbic, showed that side of herself, but her remarks reflected a search for truth. She says herself that she is an observer. She pays attention, as fewer and fewer people seem to do.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Freedom of speech? Yes, but we should also have the freedom of not listening.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bravery, the theme of this year&amp;#8217;s PEN festival? Americans think they are brave if they are in a triathalon.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Micro-apartments Mayor Bloomberg hopes to build? We don&amp;#8217;t need a billionaire to decide how big an apartment we need. Already the reason you see so much furniture on the streets is that there is no room for it in New Yorkers&amp;#8217; tiny apartments. But it does give tourists somewhere to sit, which Bloomberg loves because he does everything in NYC for tourists.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;What is forgiveness? Forgiving people is Christian. The Jewish God is a judge. Lebowitz played a judge on TV and now in movies. She is hoping to become a Supreme Court judge, which is possible, as they don&amp;#8217;t need to have gone to law school. (Insert here mean remarks about Clarence Thomas). The Supreme Court is the fountain of youth; they all live to be really old. Their cases are really easy, but even then, they get them wrong. Bush vs. Gore? Should we have counted the votes? Yes. That&amp;#8217;s what democracy is. You count the votes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Public school system? White people need to send their kids, and we need to forget about the business model. Business is only about making money, and schools are much more complicated.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;There were many more riffs - weather channels, insomnia, Hurricane Sandy, writer&amp;#8217;s block. And a story about going camping for one night so she could be on the cover of OUTSIDE MAGAZINE.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Gay marriage? She would vote for it, as many of her friends would like it, but she would not like it for herself, personally. Being gay used to have two perks: you didn&amp;#8217;t have to get married and you didn&amp;#8217;t have to go in the military. Why give these up?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Art world? There is no longer an art world, only an art market.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Contemporary art? Nothing new for 35 years.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Grammar? Only Catholics learned grammar, as the nuns were allowed to hit their students, which is the only way to teach a subject that has no logic, only rules.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Writing is so hard, she said, that the only worse thing is being a coal-miner. What she does mostly is read. But we should be glad she also likes to talk, as we came away refreshed from an encounter with a lively and insightful mind.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A.M.Homes did a wonderful job as Leibowitz&amp;#8217;s companion on this whirlwind tour, goading and encouraging her to ever greater flights, not of fancy, but reality.&lt;/p&gt;</description><link>http://judithbenetrichardson.tumblr.com/post/49790776770</link><guid>http://judithbenetrichardson.tumblr.com/post/49790776770</guid><pubDate>Mon, 06 May 2013 15:18:00 -0400</pubDate><category>fran lebowitz</category><category>am homes</category><category>benetrichardson</category></item><item><title>"Seven on Seven: Bravery in Poetry"</title><description>“Seven on Seven: Bravery in Poetry”&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; - &lt;em&gt;&lt;p&gt;This star-studded panel presented some of their favorite poets to an appreciative audience on Wednesday evening at the New School. Alice Quinn introduced them as “all log-rollers,” and beamed through the readings like a benevolent deity.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mary Karr introduced us to the “bitter wisdom” of Zbigniew Herbert, sometimes in the voice of his Mr. Cogito. Her compelling voice matched the fierceness of Herbert’s words.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paul Auster spoke movingly of his friend George Oppen. Auster’s descriptive talents gave us a vivid picture of the poet at home in San Francisco, wearing a funny coat on a walk and putting only his pipe in a gym locker before exercising. Auster keeps a tiny etching of canaries by Oppen’s wife as a talisman of this poet’s humble songs. Humble he may have been, but politically brave and exiled in Mexico during the McCarthy years.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Yusuf Komunyakaa chose Muriel Ruykeyser, whom he wishes he could have known. He admires her “lack of hesitation” as a young woman; she went to West Virginia to write of the miners and the alternate Olympics in Italy in 1937. She seemed determined to learn of “the other,” and was drawn to folk lore, jazz and blues. Komunyakaa gave a powerful reading of her incantatory poem, each line beginning with “For that….”&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Henri Cole, speaking of James Merrill, evoked other kinds of bravery. There can be great bravery in silence, Cole said. He sees Merrill as a visionary like Blake and Yeats, and his reading of “The Christmas Tree,” gave us a feel for Merrill’s vision and the courage.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Beautiful photos of some of these poets when they were young were projected on the screen behind the speakers. Who knew Joseph Brodsky was so handsome? Edward Hirsch gave a little history of the school dropout, the many languages, the “nostalgia for world culture,” the trial as “parasite Brodsky,” the tragedy of his emigration. But somehow, as with the other poets, the readings were so filled with life and power that it was hard to feel tragic.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;When Eleen Myles read from Akilah Oliver’s poems, her own joy in reading them uplifted the audience.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Hilton Als read from Brenda O’Shaugnessy’s book INTERIOR WITH SUDDEN JOY and described poetry as “a burst of joy in an enclosed room.” He was a charming reader and interjected a bit of his own life story into “I Wish I Had More Sisters,” which is a daring thing to do, but in his case worked out just fine.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;It was a wonderful evening - hearing such passion in the voices of these writers when they spoke of those who inspired or consoled them and listening to some great poems, reminded many of us what we really care about, and why PEN is so important.&lt;/p&gt;&lt;/em&gt;</description><link>http://judithbenetrichardson.tumblr.com/post/49438075723</link><guid>http://judithbenetrichardson.tumblr.com/post/49438075723</guid><pubDate>Thu, 02 May 2013 10:31:50 -0400</pubDate><category>Mary Karr</category><category>Paul Auster</category><category>Yusef Komunyakaa</category><category>Henri Cole</category><category>Edward Hirsch</category><category>Eileen Myles</category><category>Hilton Als</category></item><item><title>Children's Rights </title><description>&lt;div class="post_content" id="post_content_22791441667"&gt;
&lt;p&gt;Lyn Miller-Lachmann’s description of this event was excellent, but I did want to add a few further notes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I attended this event with my daughter, an Asian-American teacher in the Bedford-Stuyvesant neighborhood of Brooklyn. She was especially riveted by the story of Arn Chorn-Pond and his journey from the killing fields of Cambodia to Lowell, Massachusetts. His work in human rights, using the arts as a medium, was inspiring to her. Especially she was glad he spoke of the need to be there, on the ground, taking action. That we are now hearing his story NEVER FALL DOWN, though, is due to Patricia McCormick, who looks a bit like Shirley Temple, but is not afraid to venture into mine fields to interview members of the Khmer Rouge.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Patricia McCormick was interesting on the part of the UN charter article 14 that gives children the right to leave dangerous areas in time of war, though it might be difficult to put into effect.  Wojciech Jagielski spoke of human and children’s rights in war, when of course rights are violated on every side, saying it should be a crime to have children in the army, even in a “noble cause.”  Jagielski spoke to warlords in Africa who especially recruited 9 and 10 year olds, because they could be molded into good soldiers; the warlords said the children volunteered. These two speakers embody the best of journalism and non-fiction writing for young adults; both of them are courageous seekers after stories the world needs to hear.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;It was too bad this event was so sparsely attended, but the timing, 5:30 on Saturday, probably didn’t help. I hope next year any panel like this could be more highly featured.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;-Judith Benét Richardson&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;</description><link>http://judithbenetrichardson.tumblr.com/post/22851594289</link><guid>http://judithbenetrichardson.tumblr.com/post/22851594289</guid><pubDate>Fri, 11 May 2012 15:07:00 -0400</pubDate></item><item><title>Best European Fiction 5/5/12 </title><description>&lt;div class="post_content" id="post_content_22659675883"&gt;
&lt;div class="post_title"&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Aleksandar Hemon was a wonderful moderator for this interesting group of writers, as he takes so seriously the idea that we must read works from other countries, translate them, discuss them, and understand where they are coming from.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Róbert Gál from Slovakia, Nöelle Revaz from Switzerland and Patrick Boltshauser from Lichtenstein each in their own way, made us see the rewards of making this effort. Appropriately enough, we met at the New School, in a classroom.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Gál studied philosophy for many years and prefers to write aphorisms. Hemon joked with him about the impossibility of publishing a book of aphorisms in Slovakia and reaching readers. Gál said that for this reason he embedded his aphorisms in a novel and published in English; he feels philosophy is useful to any writer, as it is the art of asking questions.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Noëlle Revaz wrote WITH THE ANIMALS in a kind of invented French with “mistakes,” to forge her identity as a Swiss writer. Some French readers believed she was writing in a Swiss dialect. She travels widely in Europe and teaches at a bilingual Institute, which  helps to enlarge her world.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Patrick Boltshauser felt liberated in writing by high German, and by the first adult novel he read: Crime and Punishment. His mother was a bookseller. On the website of the Dalkey Press you can read more about these writers.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;All of them agreed they feel European, even though Switzerland and Lichtenstein are not actually part of Europe. Gál said he never felt more European than when he lived in Israel, though he is Jewish. They are all at least bilingual.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Hemon quoted Brodsky’s saying “poetry is what is gained in translation,” as a rebuttal to Frost’s “poetry is what is lost in translation.” As to the difficulties, Revaz spoke of tranlators having to find their own music, especially in a book like hers which is somewhat invented. A representative of the Dalkey press was on this panel and spoke of the way they choose books for the BEST EUROPEAN FICTION volumes. They could not even read all the contributions unless they were translated.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;As for American writing, Revaz always thinks of the “new” as coming from America. Gál finds Americans more experimental, but on the whole the writers seemed to agree with Hemon that “literature is an open field to which there are many entrances.”&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The audience for this charming and erudite group seemed to agree that we had expanded our horizons and should rush to the back table to purchase THE BEST OF EUROPEAN WRITING 2012.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; - Judith Benét Richardson&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;</description><link>http://judithbenetrichardson.tumblr.com/post/22790595544</link><guid>http://judithbenetrichardson.tumblr.com/post/22790595544</guid><pubDate>Thu, 10 May 2012 15:13:53 -0400</pubDate></item><item><title>Herta Müller: CAN LITERATURE BEAR WITNESS?</title><description>&lt;p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt;This extremely crowded event in a small room of Deutsches Haus in Washington Mews could certainly have been held in a larger venue, but was riveting to those who managed to squeeze in the doors.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt;The dramatic-looking Müller, who in her photos can resemble a Japanese &lt;em&gt;noh &lt;/em&gt;actor, revealed her personal side as an impassioned partisan of language and truth.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt;The Nobel speech, which she read, is posted on the Deutsches Haus website and I believe a video will be also. Though she made intellectual points, the thoughts were grounded in imagery which dramatized her stories.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt;When we arrived, the words on the screen were:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt;When we don’t speak,/we become unbearable,/and when we do,/we make fools of ourselves./ Can literature bear witness?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt;In the question period, at first Müller almost seemed shy and to be searching for words, but soon warmed up to the very appreciative audience. Though slowed a bit by translation, (which was very well done), Müller made long answers; in the end of course dealing with both English and German helped to make points about language and communication.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt;Müller spoke of her childhood languages: a German dialect, high German and Romanian, each of which had its own role in shaping her voice. For instance, for a long time she rejected her childhood dialect, out of fear that it would come after her and trap her.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt;She spoke a great deal about fear, silence and lies. She is really very difficult to paraphrase, but fascinating to listen to about the politics of her countries. She gave us an interesting view of PEN during the reunification of Germany. Many writers, she among them, left PEN as the difficulties of unification were not addressed when GDR PEN and PEN in West Germany were joined. Müller said, sounding bitter, that the joining of the two PEN groups had been rushed by, among others, especially Günter Grass. The result was not an organization she could participate in. She spoke of this in answer to a question about why she was not a member of the Academy of the Arts in Berlin.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt;A last question was, what is being silenced in democracy?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt;“There will always be silence,” Müller said. New taboos arrive, in private or public lives, and the past will come back to haunt you.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt; - Judith Benét Richardson&lt;br/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;</description><link>http://judithbenetrichardson.tumblr.com/post/22658092745</link><guid>http://judithbenetrichardson.tumblr.com/post/22658092745</guid><pubDate>Tue, 08 May 2012 13:10:00 -0400</pubDate></item><item><title>Times Talks: Atwood, Doctorow and Amis</title><description>&lt;p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt;We gathered in a theater looking into the center well of the glassy NYTimes building; the stage was backed by green grass and a white birch forest.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt;A.L. Scott was an excellent moderator who seemed to enjoy the jousting of these three luminaries. In discussing their Times essays of April 29th on the future of America, they had agreed that Atwood’s was the silliest, involving the views of visiting Martians. In fact, to me this group all seemed to be visiting from their special planets in our literary stratosphere, favoring us with their god-like views.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt;In discussing their essays, the group moved on to the great American novel. Atwood and Doctorow disagreed about &lt;em&gt;Moby Dick&lt;/em&gt;. He felt it could not be merely, or at all, about oil and money, as she viewed it. Amis leaped forward to &lt;em&gt;The Adventures of Augie March&lt;/em&gt; as the great American novel. Doctorow and Atwood reached back farther to Twain, and Poe (the latter as the greatest bad writer.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt;The audience was amused to learn that Doctorow was named after Poe! This was an amusing group, in which no one was afraid to mix it up.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt;Perhaps the most interesting to me was the discussion of how writing is always in the present, whether one is writing the so-called “historical” novel or “science fiction” ostensibly set in the future. Doctorow called to mind Einstein’s concept of “eternalism.”&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt;Briefly touched on were the new media, but when asked how they wanted to view America, all three had great answers. Atwood wanted America to be what we all thought it was, the land of freedom and opportunity, which was why they were doing this PEN event. She reminded us America started as a utopian community.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt;Doctorow hewed to one view of America that he believed as a child: America as the place where things were going to be fair and people taken care of. But he allows for “Narrative B” and the opposing view that government should stay out of people’s business and individualism should prevail; these two views are always present here.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt;Amis, who, like Atwood, started with a childhood view of America as a foreign country, provided the answer to a question about anti-intellectualism. He called it the American “worship of stupidity,” which caused much laughter.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt;At the end, Amis was asked about his use of science in his writing, but he said it was merely “another form of imagery,” though professing his fascination with cosmology. “The universe is much cleverer than we are.”&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt;Doctorow said this brought us back to Melville. It brought me back to my vision of these writers as luminous planets, each one different, orbiting high above us, and just for this one evening, sending their avatars to the patch of grass in the birch forest of the NYTimes building, to bring us good words.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt; - Judith Benét Richardson&lt;br/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;</description><link>http://judithbenetrichardson.tumblr.com/post/22658023231</link><guid>http://judithbenetrichardson.tumblr.com/post/22658023231</guid><pubDate>Tue, 08 May 2012 13:08:00 -0400</pubDate><category>benetrichardson</category></item><item><title>Shuffle: The Elevator Repair Service  5/3/12</title><description>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt;This was a mystifying event. In the enormous atrium of NYU’s Bobst Library, we gathered under purple banners to find that our venue was the side of the lobby and some stacks in which we were to wander. So far, so good. We like books and libraries. But when the mash-up began, the questions started to form. What was going on? My companion said it was exactly like a cocktail party at which you know no one and overhear random bursts of talk.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt;Actors strode among us, their lines scrolling on ipods taped inside “books.” The three books colliding here were The Sun Also Rises, The Great Gatsby, and The Sound and the Fury. (The Elevator Repair Service is well-known for their staging of &lt;em&gt;Gatz&lt;/em&gt;.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt;I have read these books. It mattered not at all. A word from one book seemed to trigger a computer connection with a word or phrase or sentence in another book, but not for meaning. The meaning appeared or didn’t as words and phrases were juxtaposed. At least I think that was the idea.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt;The three books scrolled above us, at first showing words we were hearing, but not always.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt;What was this like in practice? Maybe it was like hearing the music of John Cage for the first time. So I began to listen to the “music,” and not try to understand. Emotion ebbed and flowed. For a person attached to words and narrative, this was hard, but maybe I was getting the idea, or &lt;em&gt;an&lt;/em&gt; idea. Maybe Fitzgerald was the string section, Hemingway the…brass? The voice of Benjy was clearly a woodwind.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt;It was fun to follow actors around the stacks, even though they had glasses of “champagne,” and we didn’t. Some of the actors were quite engaging. Yes, and these books were all from the same era, and each had a strong narrative voice. The actors were dressed in 1920’s style, except for the ones who weren’t. It all seemed to give you…some kind of feeling.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;That’s the best I can do. It was an Experience.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt; - Judith Benét Richardson&lt;br/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description><link>http://judithbenetrichardson.tumblr.com/post/22657871699</link><guid>http://judithbenetrichardson.tumblr.com/post/22657871699</guid><pubDate>Tue, 08 May 2012 13:04:00 -0400</pubDate><category>benetrichardson</category></item><item><title>In Conversation: Herta Müller and Claire Messud</title><description>&lt;p&gt;In the cavernous auditorium of the 92nd St Y, a large audience hung on every word uttered by the petite Herta Müller. At first soft-spoken, she told more of her personal life, than she had a Deutsches Haus earlier in the week. As the evening progressed, her answers became more impassioned and she appeared like a small eagle - powerful and focused.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Language is nothing without humans, she said, and then it can do anything. Writing is hard work, as life is one thing and language another; it is hard to force words to truly express your meaning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Her question is always: how does one live?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Writing gave her stability and helped her to endure life; it became her work.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Codes are a way of hiding. They can be the language of fear.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lies are hideouts. In a dictatorship, you can&amp;#8217;t even call them lies, as they are necessary for survival.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Müller described her mother, who was deported after the war to a Soviet labor camp for some years, as speaking of that time in sayings: &amp;#8220;thirst is worse than hunger&lt;em&gt;,&amp;#8221; &lt;/em&gt;&amp;#8220;a warm potato is a warm bed&amp;#8221; and &amp;#8220;wind is colder than snow.&amp;#8221;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;She insisted Müller peel potatoes with a very thin peel to save every scrap and had other ways left over from the camp, that oppressed Müller as a child. Such experiences as those her mother had, are hard for a child to understand, and in any case they were never discussed.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;When Müller began to write her book about a labor camp, she collaborated with her friend Oskar Pastior whose camp experiences she had already written about in &lt;em&gt;Everything I Own I Carry With Me.&lt;/em&gt; Müller and Pastior travelled to the camp in the Ukraine in which he had been interned, and so, after Pastior&amp;#8217;s sudden death, Müller eventually felt able to go on with their book. Because she had actually seen the place, she was able to continue and even to invent.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Müller&amp;#8217;s intense presence and wonderfully expressive eyes, held us spellbound by her story. She was ably assisted by her translator Claudia Steinberg, who might receive the Stamina Award for this week.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The evening had commenced with a lovely reading from &lt;em&gt;The Hunger Angel&lt;/em&gt; by Philip Boehm, the translator of that book. Claire Messud was a gracious interviewer; her enthusiasm for Müller&amp;#8217;s work was evident and her questions were well-chosen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; - Judith Benét Richardson&lt;/p&gt;</description><link>http://judithbenetrichardson.tumblr.com/post/22657678224</link><guid>http://judithbenetrichardson.tumblr.com/post/22657678224</guid><pubDate>Tue, 08 May 2012 13:00:00 -0400</pubDate><category>benetrichardson</category></item></channel></rss>
